飲冰分節 26
是最典型的文
,
材瘦
、稍显文弱,青黛
的
衫将
的气质
得格外清透雅致,有种仙风
骨的意思,又生了
张很有书卷气的脸,眉眼开阔,
看
是个脾气温和的
。
最新网址发邮件: dz@CAIQIZW.COM
那天清平被
圈
围着说得没了脾气,索
也就放开了,转头望向那位先生,笑问:“程先生就
想论
论国文科的
?恰今
浓,倘若有需
政府扶持的地方
并说了吧。”
这话杂了些许调侃的意味,那位先生听了会意
笑,仍显得清淡。
“洋务以国文式微,的确无甚脸面再同政府讨
贴补,”
静静地说,“只是
向
以为救国之本在开民智,
先生若真
救国之法,恐怕还应在此
多
工夫。”
这是通达的话,管是
是专研思想的学者都晓得这个
理,而正是因为
知晓,可辩的地方才多了起
。
“故秋所言虚,
国之本在民,倘民智
开则无法参与政治,致中国难效欧美之制,”那位专研工程的先生说
,“可正所谓仓廪足而知礼节,眼
西洋诸国之所以民智已开,是因为国家富庶安定,
国若想效仿,第
步定然也是
想法子富民——这如何能实现?自然
靠商医理工,此非舍本而逐末,实乃天理之自然也。”
在座的几位先生闻言纷纷点头。
那位程先生却以为然,但
似乎并非雄辩之
,即
在此等论理之时也依然显得谦和宁静。
“倘今中华未临亡国灭种之危,则
必赞同仲明所言,只是眼
家国离
虎狼环伺,又哪里有机会徐徐图之?”
清楚地说着,“天时
待
,没有时间
费百年工夫使民富庶,只能先
果再培因,以百倍之
开民智救沦亡,待局
安定再图
计,此亦是
得已而为之。”
这番话颇令清嘉
到触
,继而引
了
几多
思。
当初在法兰西留学、
心只想躲开
的
锢
愿回国,其中固然有渴望自由的缘故,可更
的
层却在于恐惧——
敢回国。
为什么敢?因为怕面对千疮百孔的故土,怕见到在华趾
气昂的洋
,怕面对愚
可及可怜可恨的国民,怕那种有心无
无计可施的
觉。
只是沧海
粟,哪怕生于掌
权
和财富的家族,所能
的也很有限——别说是
了,就算是
的
和
的
兄,又能为这个国家
些什么呢?
随波逐流汲汲营营而已。
可最终还是被迫回
了,这些
影因此
得无从躲避,譬如外滩公园里那些西洋强盗的雕像
就无法视而
见,离
家新宅
几十分钟车程的使馆街
也
能视若无睹
伤
就在那里,永远
可能无药而愈。
应该努
些什么的,就像那位程先生说的,
开民智,
富国家,
救沦亡。
可这些愿景虽则十足美好,说起却终归显得虚妄,四万万国
哪个
想救国?真
落到实
时却没
使得
,全因
知第
步自何
始罢了。
亦很困
,幸而那位程先生又给了
些启发,当晚在
家用
晚餐
同
闲谈了几句。
“听先生说小姐是留
洋的,
知读的是什么科目?”
程故秋其总是彬彬有礼,说话时令
到如沐
风,年纪虽比
清嘉
了多少,可却隐然让
觉得
可以作
的老师。
的戒心于是很自然
褪去了几分,难得没有对
个主
同
说话的男
到反
,答:“法国文学,可以算作外文。”
程先生听言眼亮,说:“是么,那小姐的法文必然很好了——德文呢?也通么?”
“只会点,语法很生,”
清嘉答,“英文更熟
些,可以同
流,也可以写作。”
对方听言连连点头,似乎是很赞赏很歆羡的样子,又慨
:“如今像
小姐这样通西学的
是太少了,正因如此许多工作才
得很慢,就譬如翻译吧,
们严校
已经明言
许多次,说书局的翻译
得太慢也太差,就算是
些已经享有盛名的所谓翻译家,翻
的东西也有许多讹误
堪使用,全因中间转译
太多次,失了文本的原意。”
顾自说了
番,似乎很投入,
了
阵才自觉多话,收住了,又转而问:“
知
小姐对
翻译
趣?倘若
愿意,
可以介绍书局的
给
认识,近
商务印书馆在
西方哲学译丛,正需
优秀的翻译。”
这话就有些切实际了——
小姐是什么样的
?单是
际场
的事
都忙
,哪
的工夫再去
翻译?何况
家里又
缺钱财,
老先生那么
惜面子,怎么会让自己最金贵的小女
去跟什么书馆的
打
?
清嘉心
为难,
的应答
慢了
拍,神
也有些微妙的凝滞,所幸这位程先生虽然久在校园醉心学术、却还
至于
通世故,见
小姐这般反应就意识到了自己言语的失当,很
跟
了歉,说:“
好意思,是
唐突了。”
很客气守礼,
清嘉则摇了摇头表示无妨,同时心里却又默默记挂起了这件事——翻译书籍?这对
说倒
是什么难事,无论是法语还是英语
都驾
就熟,只是
知
这事
起
究竟有没有意义
这么想、也就这么问了,程先生听了对
笑,儒雅又恳切,说:“自然是极有意义的——西学岂独在坚船利
?其妙
更在哲学历史、文学艺术、社会思想,倘若能将
们的经典
翻译
,民众读了自然会有所触
,待到觉醒之
多了,这世
也就能跟着
了。”
说这些话时,程故秋的眼睛里隐隐闪烁着明亮的星,似对这个国家充
未知与
的未
充
了热切的希望和崇
的理想,这样的光景令
清嘉
意识地肃然起敬,忽觉得这些
在官场之外的知识界
士有着
久所未见的纯粹与赤诚,像是当真能为这片土地
些事
的。
令
有些
。
翻译?
也许可以试着同
说说,虽则
泰半是
会同意的,可即
如此
也可以先试着对这项工作多
些了解
倘若此事真能如程先生所说于国家有利,那
又何乐而
为呢?
第23章 生意 “今夜的事都看明了?”
同样的夜晚, 徐冰砚则现在了距
家新宅
远的德国使馆外。
使馆位在街中路南、洪昌胡同西侧,南界直抵城南垣的城墙
,就在法国邮政局的对面, 建筑照旧是中西
璧的, 被与
门联结而成的灰砖墙
牢牢围住, 乍
看像个密
透风的牢狱。
门
站着几个德国士兵, 背
背的
得锃亮,比销给中国
的
时
械
好
千百倍, 徐冰砚淡淡看了
眼,随即
示证件,在严格的检查
方被容许走
德国使馆的
门。
冯览已经先到了,正站在使馆主屋的门等
, 见到
朝
招了招手,圆框眼镜微微泛光:“
了——
们
去吧。”
徐冰砚点了点头,又四看了看, 问:“
等孙将军?”
“今
, ”冯览摇摇头,眼神里藏着
意, “
也知
的脾气
如果
了,
还怎么带
去?”
这话说得有些令惶恐:孙绍康摆明了是
待见
、
愿与
起共事,而冯览今
为了带
见
甚至直接绕
了孙,这抬举的意味确实有些
于明显了。
徐冰砚没说话,只对冯览点了点头, 对方笑了笑,又拍了拍徐冰砚的肩膀,说:“将军是信任才让
带
,
记得,
辜负
。”
夜的德国使馆仍颇为热闹,富丽堂皇的
厅之
,几个德国
正
同坐在沙发椅
看电影。那是1913年刚
久的新片子,德国产,Die Landstra?e,汉译名为“乡村
路”,冗
的镜头小心翼翼地在凶手和乞丐之间辗转腾挪,凝滞的
气被拉拽得平添几分
张。
这些洋都知
有客
了,可却没有
个
有
起
的意思,仍在饶有
致地观赏电影,只有
个陪同的中国
站了起
,走到冯览和徐冰砚
边赔着笑脸,说:“两位先随
吧,这边请,这边请。”
这是给德国事的买办。
冯览打量了对方眼,没什么表示,
概已经判断
这
是
个需
讨好伺候的角
,因而只脸
冷淡地随对方
同去会客厅等待了。
约
了半个小时洋
们才心
意足地
到会客厅,只是看神
似乎还沉浸在方才的那场电影里,
门时仍相互用德语
流着,显得有些亢奋。
此时冯览已经站起了,
改方才在买办面
的矜
,对洋
们
了客气的笑,对方看起
对
已经很是熟悉,只是没见
徐冰砚,用德语说了句什么,冯览当然听
懂,那位买办
起了翻译,说:“施密特先生说之
没见
这位军官,想知
是谁。”
徐冰砚神,听冯览跟对方说:“这位是沪军营的徐冰砚少校,徐将军的义子,往
会常见的。”
这半句
说得平平淡淡,可由买办翻译给德国
们的反应却并
般,那位施密特先生还
眉说了句话,买办翻译为:“是吗?真希望
是
个值得信任的
。”
冯览继续弯着赔笑,点头说:“定,
定。”
短暂的照面诸君
在
桌两侧坐定,正式的谈判即将开始。
1.三分冶(1 月前更新)
[9500人喜歡]2.驕陽似我 (1 月前更新)
[1286人喜歡]3.愚笨 (1 月前更新)
[6874人喜歡]4.五年吼我回家了 (1 月前更新)
[9130人喜歡]5.寵你成癮[娛樂圈] (1 月前更新)
[2004人喜歡]6.一覺醒來我有娃了GL[娛樂圈] (1 月前更新)
[7223人喜歡]7.(網王同人)這個夢幻真實的世界 (1 月前更新)
[9227人喜歡]8.你的良心不會彤嗎/燦爛星河 (1 月前更新)
[3374人喜歡]9.路人他竟是滅世boss (1 月前更新)
[2041人喜歡]10.王妃的吼院職場生涯 (1 月前更新)
[3229人喜歡]11.重生之錦繡嫡女 (1 月前更新)
[2357人喜歡]12.(鬥羅同人)離陌 (1 月前更新)
[9090人喜歡]13.網烘的王者烘包羣 (1 月前更新)
[6590人喜歡]14.放肆來 (1 月前更新)
[9076人喜歡]15.夏天 (1 月前更新)
[7449人喜歡]16.特工狂妃:廢柴六小姐 (1 月前更新)
[9006人喜歡]17.(綜漫同人)[鬼燈+WUG]祝君早了/祝君早斯(1 月前更新)
[7411人喜歡]18.洪荒人祖,開局加入聊天羣 (1 月前更新)
[2409人喜歡]